Конкурс мир иностранных языков. Мир иностранных языков

Высшая школа иностранных языков и перевода ИМОИиВ совместно с Департаментом по молодежной политике, социальным вопросам и развитию системы физкультурно-спортивного воспитания проводит 30.11.2017 - 15.12.2017 Фестиваль иностранных языков в рамках проекта «Англоязычная среда КФУ»

Фестиваль является ежегодным творческим студенческим проектом на английском языке. Истории проведения мероприятия уже более 20 лет, первым инициатором данного проекта была директор Институт языка Г.А. Багаутдинова, традиция была продолжена Т.К. Ивановой. С 2014 года мероприятие входит в проект «Англоязычная среда КФУ». С каждым годом интерес к мероприятию только возрастает. Об этом свидетельствует огромное количество заявок от институтов и полный зал зрителей.

Основными целями проведения Фестиваля являются:

  • дальнейшая мотивация студентов к изучению иностранных языков, как средству международного общения;
  • использование иностранного языка для практических целей;
  • академическая мобильность;
  • международное профессиональное сотрудничество и грантовая деятельность.

Фестиваль призван решать следующие задачи:

  • создание иноязычной среды для развития навыков общения на иностранном языке в ситуациях, максимально приближенных к жизни;
  • изучение культур стран для поддержания академической мобильности студентов и обеспечения выживания в новом окружении при выезде за рубеж;
  • создание условий для самореализации одаренной молодежи;
  • организация интеллектуального досуга студенчества;
  • содействие формированию мотивации самообразования.

Традиционно структура Фестиваля состояла из двух частей: конкурса стэмов на английском языке и конкурса песни. В этом году Фестиваль охватывает четыре площадки: 30.11.2017 - Тотальный диктант по английскому языку;

4.12.2017 - 5.12.2017 Всероссийский конкурс на знание иностранных языков «Полиглот-2017»;

14.12.2017 - Конкурс стэмов на английском языке «Language Stage»;

15.12.2017 - Конкурс песни на иностранных языках.

30.11.2017 в 10.30 (Московское время) - Тотальный диктант по английскому языку проводится с целью повышения мотивации молодежи к изучению иностранных языков, а также для подтверждения определенного уровня владения иностранным языком и его дальнейшего совершенствования. Диктант пройдет на английском, а также для желающих на немецком, французском и испанском языках - в здании Высшей школы иностранных языков и перевода ИМОИиВ. Принять участие могут как студенты КФУ и вузов России, учащиеся лицеев КФУ и общеобразовательных школ республики Татарстан и России, так и сотрудники вуза.

Мероприятие одновременно пройдет на трех главных площадках университета: 1 физическая аудитория Главного здания КФУ, актовый зал Института психологии и образования и актовый зал Института международных отношений, истории и востоковедения. Для воспроизведения текста на иностранных языках приглашаются общественные деятели, профессиональные переводчики и преподаватели.

Предварительный прогноз участия - более 1500 студентов и школьников. Это представители различных вузов и 20 школ из различных регионов России. Планируется онлайн-подключение со школами и вузами, а также онлайн трансляция мероприятия.

Для оценки работ участников Тотального диктанта формируется состав Проверочной комиссии, которые создаются в организациях высшего образования и общеобразовательных организациях регионов, реализующих данный проект. Результаты Тотального диктанта будут размещены на сайте КФУ и официальных сайтах организаций высшего образования и общеобразовательных организаций Российской Федерации, проводящих данный проект. Участники Тотального диктанта, ставшие победителями и призерами, отмечаются дипломами.

Для участия в Тотальном диктанте по английскому языку необходимо пройти обязательную регистрацию до 25 ноября 2017 года.

4.12.2017 - 5.12.2017 Всероссийский конкурс на знание иностранных языков «Полиглот-2017» среди обучающихся неязыковых направлений вузов Российской Федерации

Высшая школа иностранных языков и перевода продолжает традицию проведения ежегодного конкурса на знание иностранных языков «Полиглот» в стенах Казанского университета (уже в XIII по счету раз). В этом году конкурс претендует на статус всероссийского.

Основными целями Конкурса являются повышение интереса молодежи к изучению иностранных языков и мировой культуры, выявление знаний в области иностранных языков, объединение по интересам широкого круга студентов и учащихся.

Конкурс проходит в трех основных номинациях:

- «Полиглот» - на знание двух и более иностранных языков (для студентов на всех курсах неязыковых направлений очного отделения вуза, владеющих двумя и более языками, заявленными в конкурсной программе);

- «Переводчик» - на знание одного иностранного языка (для студентов всех курсов обучения неязыковых направлений очного отделения вуза, владеющих одним иностранным языком, заявленным в конкурсной программе);

- «Юниор» - на знание одного иностранного языка (для учащихся старших классов школ).

Конкурс охватывает четыре языковые направления: английский язык; немецкий язык; французский язык; испанский язык.

Участник Конкурса имеет право принять участие одновременно в двух номинациях.

К участию в конкурсе допускаются только граждане РФ, достигшие 18 лет, не являющиеся носителями языков, заявленных в конкурсной программе.

14.12.2017 - Конкурс стэмов на английском языке « Language Stage »

Тематика для выступления меняется каждый год. В этом году это «Break the World». Команды обычно состоят из 10-15 человек, выступления длятся не более 10 минут. Формы раскрытия темы самые разнообразные - представления, танцы, песни, стихи. Для успешного выступления участникам требуется не только поразить компетентное жюри актерским мастерством и глубиной мысли, но и знанием иностранного языка.

В своих выступлениях каждая команда уникальна по-своему. Одни команды сравнивают ценности прошлых лет и современные, другие - поражают зрителя эпичностью происходящего и постановкой массовых фэнтези сцен. Можно наблюдать героев легенд и сказаний, персонажей книг и фильмов. Красной нитью всего фестиваля остается мысль о том, что базовые общечеловеческие чувства, как любовь, дружба, уважение вечны и никогда не исчезнут пока существует человечество.

Все команды выступают в порядке очередности, определяемой жеребьевкой, которая проводится Оргкомитетом накануне Фестиваля;

Жюри Фестиваля, состоящее из преподавателей Высшей школы иностранных языков и перевода Института международных отношений, истории и востоковедения, оценивает выступления команд и присуждает 1, 2, 3 места командам-победителям по следующим критериям:

  1. владение иностранным языком;
  2. раскрытие темы;
  3. артистичность;
  4. музыкальность;
  5. оригинальность;
  6. декорации и костюмы.

Традиционно имена команд-победителей объявляются в начале Конкурса иностранной песни, который проводится на следующий день после Конкурса стэмов.

15.12.2017 - Конкурс песни на иностранном языке

С 2015 года конкурс песни проходит не только на английском языке, но и на других иностранных языках. В жюри конкурса входят не только преподаватели иностранных языков, но и профессионалы музыкальной индустрии.

Участниками Конкурса могут быть студенты КФУ, которые самостоятельно готовят свои выступления и проходят предварительное прослушивание, проводимое Оргкомитетом.

Допускается использование только «минусовых» фонограмм или инструментальное сопровождение.

Жюри оценивает выступления участников по следующим критериям:

  1. владение иностранным языком;
  2. исполнительское мастерство и техника исполнения;
  3. артистизм;
  4. имидж.

Впервые в Москве пройдет фестиваль, который соберет на одной площадке языковые школы и лингвистические центры, преподавателей иностранных языков со всего мира, специализированные издательства, людей, желающих начать или усовершенствовать знания иностранного языка.

Стать участником языковых театральных представлений, познакомиться с уникальными современными технологиями изучения языка, получить консультацию профессиональных преподавателей со всего мира, пройти тесты, а также приобрести учебные пособия по специальным ценам – все это возможно на фестивале Moscow Festival of Foreign Languages, который пройдет 26 августа в Di Telegraph с 10:00 до 20:00.

Каждый гость фестиваля сможет выиграть специальный приз от генерального спонсора мероприятия – школы иностранных языков ZaZa school – одна неделя бесплатного обучения в языковой школе для взрослого (18+) на солнечной Мальте.

Московский фестиваль иностранных языков MFFL 2017 – это современный формат образовательного мероприятия, уникальная площадка для знакомства с московскими языковыми школами и центрами, а также профессиональными преподавателями из Москвы, Британии и Европы. Для тех, кто ищет возможность для старта или получения профессионального уровня знаний иностранного языка. Вне зависимости от возраста и целей, Вы сможете подобрать наиболее продуктивный для Вас способ обучения, познакомится с современными возможностями в изучении языков, пройти тесты, посетить мастер-классы и пообщаться с профессиональными преподавателями и специалистами.

Специально ДЛЯ ДЕТЕЙ будут предложены сотни современных обучающих программ, которые помогут начать или продолжить знакомство Вашего малыша с иностранным языком.

На фестивале будут организованы ИНТЕРАКТИВЫ и МАСТЕР-КЛАССЫ: Вы станете участником театральных представлений, сможете посетить пробные уроки как для взрослых, так и для детей, пройти тесты, чтоб узнать свой уровень владения иностранным языком, проконсультироваться у специалистов и преподавателей.

На каждом стенде будут проводиться РОЗЫГРЫШИ ПРИЗОВ , а в завершении программы гостей фестиваля ждет ИНТЕРАКТИВНЫЙ СПЕКТАКЛЬ на английском и французском языках, в котором гости смогут принять непосредственное участие.

Генеральным партнером фестиваля является школа иностранных языков ZaZa school, которая предлагает дистанционные языковые курсы и обучение за рубежом.

Дистанционная система обучения представляет собой инновационный способ изучения языков online, базирующееся на собственной уникальной платформе нового уровня, с возможностью выбора преподавателя языка из разных стран по различным параметрам, возможностью знакомства и общения со студентами из любой точки мира, также платформа поможет в выборе места для дальнейшего обучения за рубежом, будь то языковые курсы, летние языковые лагеря для детей, подготовка для поступления в университеты, колледжи. Учеником ZaZa school может стать любой желающий от 4х до 80лет.

Для детей, родителей и студентов, для бизнеса или общения - Moscow Festival of Foreign Languages.

Дети до 10 лет проходят бесплатно в сопровождении взрослых.

Место проведения: Черниговский переулок, д 9/13 стр.3, Здание международного фонда славянской письменности и культуры
Начало мероприятия: 26 августа с 10:00 до 20:00

Отчёт о проведении

конкурса детского творчества «Первые шаги в мир иностранных языков»

Дата проведения - 08 апреля 2017 года
Место проведения - Государственное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования города Москвы Центр детского творчества «Строгино».
Члены жюри:
1. Царицына Светлана Сергеевна - председатель жюри;
2. Махмутова Динара Тахировна - учитель английского языка ГБОУ «Школа № 89 им. А.П. Маресьева»;
3. Полетаева Светлана Викторовна - учитель высшей квалификационной категории ГБОУ «Школа 2110» МОК «Марьино»;
4. Матушевская Лариса Юрьевна - педагог дополнительного образования ГБОУ ДО ЦДТ «Строгино»;
5. Люкманова Эльнара Ринатовна - студентка МГПУ, факультет - Педагогическое образование (английский язык).

Уважаемые коллеги! По вашим многочисленным просьбам, мы размещаем более подробную информацию о требованиях к конкурсной программе в номинации «Юный переводчик».

Цели и задачи конкурса - популяризация английского языка, выявление и развитие творческих способностей учащихся, а также повышение интереса к изучению иностранного языка.

Юный переводчик (7-8 лет).
Конкурсные задания рассчитаны на школьников, изучающих английский язык 1-2 года.
Задание 1
Задание 2 . Лексико-грамматическое. (Эти задания требуют элементарных грамматических знаний (грамматическое время Present Simple, to be, to have got, личные и притяжательные местоимения)).
Задание 3. Творческое задание. (Для выполнения творческого задания необходимо знание основных цветов).

Юный переводчик (9-10 лет).
Конкурсные задания рассчитаны на школьников, изучающих английский язык 3-4 года.
Часть 1 . Рассказ о себе.
Часть 2 . Понимание письменной речи. Чтение вслух. (Участникам необходимо прочесть текст и ответить на вопросы).
Часть 3 . Лексико-грамматические задания. (Эти задания требуют знание грамматических времен Present Simple, Present Continuous, Past Simple (повествовательные, отрицательные и вопросительные предложения), личных и притяжательных местоимений).
Часть 4 . Творческое задание. Письмо другу. (Прочитать стихотворение, составить рассказ, используя слова и выражения их стихотворения, не используя рифму).
При подготовке заданий мы учитывали возрастные особенности младших школьников и сочетали задания разного уровня сложности. Это значит, что в каждом задании были более сложные и менее сложные предложения.

  • Положениео проведении театрального конкурса«Открытый творческий Форум» Жанр «Театр»Фестиваль посвящён 140-летию со дня рождения В.Э Мейерхольда1. Общие положения1.1 Театральный конкурс «Открытый творческий Форум» является открытым мероприятием для...
  • «Утверждаю»___________Корочина Т.Г.Директор ГБОУ ДО ЦДТ «Строгино»«____»_____________2017 г. Открытый социально-творческий проект «Будущее в твоих руках» Положение о проведении конкурса детского творчества «Первые шаги в...
  • Положение о проведении театрального конкурса «Открытый творческий Форум» Жанр «Театр» Фестиваль посвящен году литературы в России и 150-летию со дня рождения Алексея Александровича Бахрушина...
  • Скачать положение о проведении конкурса Скачать образец заявки...
  • 15.12.2013 в ГБОУ ЦДТ «Строгино» состоялись открытые соревнования по морскому многоборью среди команд юных моряков г. Москвы в старшей и младшей возрастных категориях. Юные моряки...

ПОЛОЖЕНИЕ


о проведении городского фестиваля

иностранных языков « Мир без границ»,

посвященный году городов – побратимов в г. Улан-Удэ.

    Общие положения:

26 апреля отмечается Всемирный день породненных городов. У них есть еще одно интересное название – города-побратимы. Это два города из разных государств, между которыми сложились долгосрочные дружественные связи. Связи устанавливаются для того, чтобы жители породненных городов могли общаться, обмениваться опытом, знакомиться с историей и культурным наследием друг друга. Улан-Удэ породнен с 20 городами, среди которых как российские, так и города дальнего зарубежья.

Настоящее положение о городском фестивале иностранных языков «Мир без границ» определяет порядок организации и проведения фестиваля, его организационное и методическое сопровождение, порядок определения победителей и призеров.

    Основные цели и задачи:

Целями фестиваля являются:

Повышение мотивации изучения иностранных языков;

Укрепление традиций многоязычия в мире;

Приобретение знаний о городах-побратимах из разных государств, между которыми сложились долгосрочные дружественные связи;

Развитие социокультурной компетенции учащихся.

Задачи фестиваля:

Расширить, закрепить и систематизировать языковые знания и навыки;

Мотивировать учащихся к приобретению новых знаний по предмету «Иностранный язык», поиску и дальнейшему использованию информации;

Развивать креативное мышление учащихся, навыки самостоятельной и творческой работы;

Стимулировать потребность в использовании иностранного языка в различных ситуациях;

Расширить общий и страноведческий кругозор учащихся.

III. Участники конкурса:

В фестивале принимают участие ученики 3-11 классов общеобразовательных школ г. Улан-Удэ, изучающие иностранные языки.

I V . Учредители конкурса:

Комитет по образованию Администрации г. Улан-Удэ;

МКУ «Центр мониторинга и развития образования» Комитета по образованию.

V . Организационно-методическое обеспечение:

Для организационно-методического обеспечения проведения городского фестиваля создается оргкомитет.

Оргкомитет:

Осуществляет общее руководство подготовкой и проведения фестиваля;

Формирует списки участников;

Утверждает итоговые документы конкурса.

VI . Члены жюри:

Состав жюри формируется из числа работников Комитета по образованию, преподавателей БГУ, учителей иностранных языков высшей категории, методистов ЦМРО которые:

Определяют критерии оценивания конкурсов;

Осуществляют оценивание конкурсов;

Определяют победителей;

Анализируют и обобщают итоги фестиваля.

VII . Порядок организации и проведения фестиваля:

Учащиеся могут принять участие в различных конкурсах на английском, немецком, французском, китайском языках, проводимых в рамках фестиваля:

15 апреля 2017г, в 11.00, в МАОУ СОШ №4 «День французского и китайского языков»:

1. Творческая мастерская: - литературно - музыкальная композиция «Говорим на языках городов-побратимов» - сценическое воплощение

Номинации: театрализация на французском, китайском языках; сюжетные танцы, фольклорное песенное творчество, декламация стихов.

Критерии оценивания:

Сценарный замысел;

Интересное и оригинальное сопровождение;

Выступление: 5-7 минут

2.Страноведческая командная квест игра:

Критерии оценивания:

Приветствие. Уровень владения иностранным языком участников конкурса (произношение, интонация, темп речи, отсутствие ошибок).

Страноведческие знания о стране, изучаемого языка;

Коммуникативная компетенция участников игры

Конкурс капитанов.

3. Конкурса видеороликов

Заочный этап: с 10 марта по 10 апреля – каждая школа размещает свой ролик на YouTube julia 80_06@ mail . ru .

12 апреля жюри отсматривает все ролики и выбирает 10 лучших на французском и китайском языках. 15 апреля школы, чьи ролики выбрали, представляют свои презентации и ролики в МАОУ СОШ №4, где и будет определен победитель. В командах на презентации должно быть не более 8 учеников.

Требования к видеороликам:

Формат видео:. avi , . vvnv , . mp 4

    Глубина раскрытия темы

    Оригинальность (новизна идеи)

    Информативность

    Качество видеосъемки

22 апреля 2017г., в 11.00. в МАОУ СОШ №57 «День немецкого языка»:

- сценическое воплощение обрядов, традиций, народных сказок и легенд.

Номинации: театрализация на немецком языке; сюжетные танцы, фольклорное песенное творчество, декламация стихов.

Критерии оценивания:

Сценарный замысел;

Исполнительская культура;

Уровень владения иностранным языком;

Оригинальность, зрелищность.

2.. Страноведческая квест игра:

Соревнование проводится среди команд из 5 участников.

Требования: название команды, приветствие, девиз, единая форма или знаки отличия (будет дополнительно оцениваться).

Критерии оценивания:

Приветствие. Уровень владения иностранным языком участников конкурса (произношение, интонация, темп речи, отсутствие ошибок);

Коллективная работа;

Конкурс капитанов;

Коммуникативная компетенция.

3. Конкурса видеороликов

на иностранном языке «Дружба городов - побратимов» Конкурс проходит в 2 этапа: заочный и очный.

Заочный этап: с 16 марта по 16 апреля – каждая школа размещает свой ролик на YouTube и присылает ссылку на ролик на почтовый ящик julia 80_06@ mail . ru .

17 апреля жюри отсматривает все ролики и выбирает 10 лучших на немецком языке. 22 апреля школы, чьи ролики выбрали, представляют свои презентации и ролики в МАОУ СОШ №57, где и будет определен победитель. В командах на презентации должно быть не более 8 учеников.

Требования к видеороликам:

Длительность не более 5 минут, объем не более 50 Мгб.

Формат видео:. avi , . vvnv , . mp 4

Видео, превышающие требуемый объем, приниматься не будут.

Критерии отбора видеороликов:

    глубина раскрытия темы

    оригинальность (новизна идеи)

    информативность

    качество видеосъемки

29 апреля, в 11.00, в МАОУ СОШ №47 «День английского языка»

1.Творческая мастерская - литературно - музыкальная композиция «Говорим на языках городов-побратимов» - сценическое воплощение обрядов, традиций, народных сказок и легенд.

Форма заявки на участие в фестивале:

Поскольку мир становится более тесно связанным в экономическом и социальном плане, способность общаться и понимать друг друга никогда не была так важна, как сегодня. Если вы путешествуете, занимаетесь бизнесом или учитесь, то изучение другого языка просто необходимо. В статье представлен список, включающий десять самых важных языков, которые точно пригодятся в жизни.

Специалисты советуют начинать освоение того языка, который нравится или крайне необходим, так как самым важным звеном при освоении нового средства общения является мотивация, заставляющая человека неустанно учиться. Если вы все же затрудняетесь сделать выбор, то можно обратиться и к этому списку.

Языки выбираются в соответствии с их мировым значением (степень распространенности, влияние в сфере политики и экономики), простотой изучения и полезностью для конкретного человека (к примеру, при осуществлении путешествий или устройстве на работу).

10. Португальский

По сравнению с испанским португальский язык имеет отдельную, отличную историю, включающую влияние латыни и кельтского. Этот язык учиться труднее, чем испанский. Более 230 000 000 говорящих на португальском считают, что это их родное средство общения. Фактически это официальный язык в десяти странах. На нем разговаривают в таких отдаленных местах, как Ангола в Африке и Восточный Тимор в Тихом океане.

9. Русский

С более чем 250 000 000 носителями русский язык является географически наиболее широко распространенным. Использование кириллического алфавита сначала может показаться немного пугающим, но как только вы ознакомитесь с ним, то поймете, что он служит хорошей основой для понимания таких славянских языков, как украинский, сербский и болгарский. Помимо своей важности в деловом мире, этот международный инструмент общения может похвастаться самой большой коллекцией научно-технической литературы в мире, что делает его чрезвычайно практичным для тех, кто жаждет знаний.

8. Японский

Японский язык является важным для понимания. Когда вы путешествуете по Японии, вы можете быть удивлены, обнаружив, что несколько дорожных знаков написаны на английском, а большая часть населения совсем им не владеет. Более 120 000 000 человек говорят на японском, и некоторые считают, что это самый сложный язык в мире. Он обладает тремя запутанными системами письменности, уровнями формальности, структурной грамматикой, которую многие могут найти озадачивающей. Тем не менее те, кто его изучает, считают, что он весьма забавный.

7. Хинди

Наряду с английским языком хинди является официальным языком индийского правительства. Это по-настоящему богатый язык, который пополнил свой словарный запас из санскрита, персидского, арабского, турецкого и английского языков. Хотя большинство людей связывают его с Индией, он также является официальным средством общения Фиджи, а также региональным языком в Суринаме, Тринидаде и Тобаго и Маврикии.

6. Арабский

Арабский язык является официальным в 26 странах и имеет примерно 422 000 000 местных и неместных носителей. Он стал чрезвычайно важным в секторах энергетики и безопасности, особенно в таких городах Ближнего Востока, как Дубай, ОАЭ, Доха и Катар. Однако он содержит различные диалекты (например, между египетским арабским и марокканским арабским имеются большие различия) и обладает сложным стилем письма.

5. Немецкий

Имеется много веских причин, чтобы выучить немецкий язык, прежде всего, потому, что это устный язык в ЕС. На немецком языке осуществляется общение в сфере бизнеса, поскольку Германия является экономическим центром Европы. В то время как молодое поколение людей в Восточной Европе с большей вероятностью изучают английский язык, те, кто вырос при железном занавесе, были более склонны изучать немецкий. Несмотря на то что у него более сложная грамматика по сравнению с английским, она отличается большей логичностью.

4. Французский

После Второй мировой войны французский язык стал европейским. Он был крайне необходим для бизнеса и сферы туризма. Сегодня насчитывается 110 000 000 его носителей. К тому же 190 000 000 человек говорят на нем как на втором языке.

Американцы, которые хотят говорить по-французски с носителями языка, должны посетить Квебек и Нью-Брансуик. Жители этих канадских провинций используют его в качестве основного средства общения.

3. Испанский

Около 470 000 000 человек говорят на нем как на родном языке, в дополнение к 100 000 000 человек говорят на нем как на своем втором языке. Это официальное средство общения 20 стран. Прежде всего, он распространен в Южной Америке и Карибском бассейне. Конечно, это также очень нужный язык для американцев, которые учат его по причине роста количества, латиноамериканцев во Флориде, Техасе и на Юго-Западе. Следует отметить, что он очень прост для изучения.

2. Китайский

Китай собирается обогнать Соединенные Штаты благодаря крупнейшей экономике. Таким образом, самый распространенный инструмент общения в мире (около 955 000 000 носителей) приобрел большое значение. Поначалу это чрезвычайно сложный язык: изменение тона может изменить смысл предложения. Система грамматики относительно проста, хотя писать китайские буквы, как известно, сложно.

1. Английский

Более 400 000 000 человек говорят на английском языке как на своем родном, а еще 1,1 миллиарда говорят на нем как на иностранном языке. Проще говоря, невозможно путешествовать или вести бизнес на международном уровне, не зная этого средства общения.

Без знания английского хорошая карьера немыслима. Фактически коммерческие пилоты обязаны говорить на нем, и большинство дипломатических должностей также требуют этого. Трудные правила написания слов и специфическая грамматика могут представлять серьезную проблему, но если вы освоили его, то это просто отлично.