Что означает выражение «козел отпущения. Козёл отпущения - значение

Образ мифического козла отпущения давно стал фразеологизмом - крылатым выражением, частично утратившим свое первоначальное значение. Кратко данная идиома обозначает человека (общество, группу людей), на которого по неким причинам возложили ответственность и вину за действие других, скрыв настоящего виновника и истинные причины происшедшего. Почему именно козел? Откуда пошло это выражение и что оно означает?

Ритуал очищения в иудаизме

История происхождения фразеологизма о козле отпущения берет свое начало в иудаизме. Глава 16 книги Левит Ветхого завета содержит указания на обряд очищения от грехов для народа Израиля и его священства. В соответствии Божественным откровением ежегодно, 10-го дня седьмого месяца иудеи отмечают праздник, получивший название Судного дня или Дня искупления грехов (иуд. Йом Кипур). Каждый иудей в этот день должен отложить все свое земное попечение и заниматься исключительно одним - анализом своей жизни и допущенных в ней дурных поступков и помыслов. В этот праздник в храмовый двор приводили четырех жертвенных животных, которым отводилась важная роль в процедуре самоочищения. Это были молодые барашек и бычок, а также два схожих мастью козла одного возраста. Священник бросал жребий, который падал на одного из них - его отводили в сторону.

Три оставшихся животных закладывались в жертву. Жертвенной кровью освящали скинию, а туши сжигались во дворе храма. Оставшемуся же в живых козлу была уготована куда более незавидная участь. Его подводили к первосвященнику, которых возложив обе руки на его несчастную голову, совершал обряд исповеди грехов всего израильского народа. Считалось, что израильтяне становились чисты перед Богом, а вся их вина переходила на ни в чем неповинного козла. Легкая и бесплатная индульгенция! Затем специально назначенный человек (нарочный) брал «вместилище грехов» за веревку и уводил его в безжизненную и безводную пустыню, где животное было обречено на мучительную голодную смерть.

Существует и другая версия, согласно которой его избавляли от долгих мучений и просто сбрасывали со скалы Азазель., носившей дурную славу обиталища Сатаны.

Жертва Богу или дар Дьяволу?

Соседние Израилю народы, не разбиравшиеся в обрядовых тонкостях иудейской религии, считали козла отпущения грехов (полное название) жертвой Дьяволу. Это ошибочное мнение порождало некоторые религиозные разногласия. Иногда место козла у ранних евреев занимала ярко-рыжая корова (олицетворение жадности и сребролюбия, золотой телец), которую также объявляли вместилищем пороков и всех дурных дел и помыслов и выводили за город на погибель.

Интересен и тот факт, что еврейский народ желал знать, принял ли Господь их жертву и отпустил ли их греховные дела. Для этого на рога козлу или корове повязывалась красная тряпочка или клок окрашенной кровью шерсти, которую другим концом привязывали к воротам, а затем разрезали. Часть ее животное уносило с собой, а часть оставалась на воротах. Считалось, что в час смерти жертвы и наступления всенародного избавления красная материя (шерсть) должна побелеть.

Переосмысление ритуала

Современные иудеи по-прежнему отмечают Йом Кипур, перенеся действие после разрушения Иерусалимского храма в синагоги, но обряд с козлом отпущения грехов претерпел неизбежную интерпретацию. Место обрядовой жертвы с животными заняла молитва. Однако некоторые исламские народы, почитающие Ветхозаветный Закон, помимо молитвы, по-прежнему совершают ритуал очищения, правда, уже не нагружая козла отпущения собственными поступками. Они уходят в специальное место, долину, где по их поверьям, обитает Сатана, и побивают его, невидимого, камнями.

Искупительная жертва в христианстве

Сохраняя саму идею искупительной жертвы, христианство иначе интерпретирует ее образ. Вместо бесправного и бессознательного козла, которого нагружают грехами помимо его собственной воли, выступает непорочно зачатый Богочеловек, Иисус Христос, который уже добровольно идет на самопожертвование и взятие на себя искупительной вины за все человечество, включая его первородный грех. Именно добровольность становится главной отличительной чертой этой искупительной жертвы. И если Дьяволу приписываются некоторые козлиные признаки (рога, хвост, копыта и даже внешнее сходство лица), то Иисуса Христа писание именует Агнцем Божьим, поскольку молодой барашек, в отличие от козла, считался животным чистым и на протяжении всего Ветхого Завета приносился в храмовую жертву.

Что значит выражение «козел отпущения» в наше время?

Данный фразеологизм принято использовать в отношении человека, которого либо однократно, либо постоянно обвиняют и наказывают на чужие деяния. Это особая роль в коллективе, его незавидная ниша, попав однажды в которую, человеку бывает крайне сложно выбраться из нее обратно. Зачастую распределение ролей происходит еще в школе. Причиной того, что один человек становится «громоотводом» для негативных эмоций других, может быть несколько - заниженная самооценка, неуважение к другим людям, неумение постоять за себя, высокая обидчивость, которая прекрасно подпитывает эмоциональные нехватки коллег или одноклассников.

Козёл отпущения Человек, на которого сваливают вину другого, заставляют отвечать за чужие ошибки или поступки. С сущ. со знач. лица: работник, инженер, человек, дежурный… козел отпущения; быть, становиться, являться… козлом отпущения; искать, найти… козла отпущения.

Но вместе с тем у него мелькало сознание, что он является козлом отпущения не за одни свои грехи. (Д. Мамин-Сибиряк.)

Не хотите ли вы сделать меня, как говорится, козлом отпущения и взвалить всю вину на меня? (Н. Успенский.)

(?) Из ст.-слав. яз. Восходит к библейскому описанию древнееврейского возложения грехов народа (общины) на козла. Священнослужитель возлагал на козла руки в знак того, что все грехи общины переходят на него. После этого козла изгоняли в пустыню.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Синонимы :

Смотреть что такое "козёл отпущения" в других словарях:

    Козёл отпущения - «Козёл отпущения». Картина Вильяма Хольмана Ханта, 1854 … Википедия

    Козёл отпущения - КОЗЁЛ, зла, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    КОЗЁЛ ОТПУЩЕНИЯ - кто Ответчик за чужую вину, за ошибки других. Подразумевается, что истинный виновник не может быть найден или что кто л. хочет уйти от ответственности за свои проступки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами и… … Фразеологический словарь русского языка

    Козёл отпущения - (в древнеиудейской ритуальной практике козёл животное, на которого в День Искупления люди перекладывали свои накопленные грехи и затем, очищенные, довольные собой и готовые грешить и впредь, отправляли его в лес на погибель) – 1. случайная,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    Козёл отпущения - Ирон. Человек, который вынужден отвечать за вину других, на которого сваливают чужую вину. Всё дело в корне испортил Меньшиков, он же, Горчаков, является не больше как козлом отпущения и просит снять с него ответственность перед Россией за… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Козёл отпущения - 1. Разг. часто Неодобр. О человеке, на которого сваливают чужую вину, ответственность за чужие ошибки. БМС 1998, 273; ЗС 1996, 106, 306; ФСРЯ, 200; Янин 2003, 143; Мокиенко 1989, 117 118. 2. Жарг. шк. Дневник. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок

    козёл отпущения - О человеке, на которого постоянно сваливают чужую вину, ответственность за чужой проступок (у древних евреев, на это животное особым обрядом возлагались грехи всего народа) … Словарь многих выражений

    Козёл отпущения (картина) - … Википедия

    КОЗЁЛ - КОЗЁЛ, зла, муж. 1. Жвачное парнокопытное животное сем. полорогих с длинной шерстью. Дикий к. Горный к. Винторогий к. 2. Самец домашней козы. От него как от козла молока (нет никакой пользы, проку; разг. неод.). Пустить козла в огород (посл.:… … Толковый словарь Ожегова

    Козёл - Запрос «Козел» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Козлы» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В Викисловаре есть статья « … Википедия

Книги

  • Чародейка с задней парты , Крюкова Тамара Шамильевна. Вася - горе-изобретатель, вечный козёл отпущения. Июлька - горе-чародейка, сплошное недоразумение. Он живёт в обыкновенном городе и учится в шестом классе самой обычной школы. Она живёт в… Купить за 373 руб
  • Козел отпущения, или Как перекладывать вину на других , Кэмпбелл Чарли. Гонения на инакомыслящих, охота на ведьм, процессы над невинными, судилища над животными, чистки, репрессии, казни, войны, экономические кризисы, финансовые пирамиды - что все это такое? Увы,…

Je vous demande pardon, старина Старридж, но ожидал ли ты, что эта работенка имеет солидную возможность превзойти Хичкоковских «Птиц» и «Ребекку», принадлежащих перу ms. Дафны Браунинг? Обошлось, конечно, без судьбоносного саспенса, но, тем не менее, мы знатно одарены эстетствующим пассеизмом и оттенком «аббатства». Не католического, разумеется. Боюсь, он был бы не столь уместен и смел в данной формации. И, пожалуй, нельзя назвать несметное количество примеров, когда режиссёр и автор, что называется, нашли друг друга, слившись с реквизитами и антуражем, но, в частности, сие определенно можно назвать подобным продуктом.

Сцена первая. Университетского педагога из Уэльса, снимают с должности ввиду ненадобности эллинистической просвещенности. Первым делом, как ни без этого, мы шатко шагаем в местный фрэнчовый пивбар, в котором сталкиваемся ни много ни мало, а с полноформатной кровной копией, — хвала Велесу — владеющей стеклодувной фабрикой и гаремом из матрон. Поутру меняемся житьём — бытьём, получив при этом Rolls Royce Silver Wraith. И нет бы играть в триктрак и бридж в Г-образной гостиной и пить из фляг тюдоровских времен, обтянутых свиной кожей или на худой конец изучать тибетский в опочивальне одной из любовниц. Взамен мы твердо натягиваем личину этого эгоцентричного французишки, дабы восстановить порядок в доме: заключаем контракты, гуляем по бунинским аллеям с тамошней паствой и хороним рыб на заднем дворе усадьбы. Собственно, тем паче, получая изобилие стычек и разногласий, ведь это вам, чур, не Англия — в Париже вся власть у женщин, чувствуем ответственность за «супругу» и «дочь», что готова выпрыгнуть из окна, если ты возжелаешь ее покинуть. К тому же, дом полон фрау-эмансипе, фабрика на грани разорения, да и раритет какой в ломбард не сдашь-то, как оказывается. Сплошь и рядом подделки. А тут еще и со знаменами и манифестацией возвращается наш меркантильный двойник-подельник.

Фильм держит на крючке, водит за нос, устремляя то в одном направлении, то ввергая в пучины сосредоточенности на «модус операнди». Нужно ли форсировать события? При этой ли иноземной интерлюдии? Шаг за шагом получаем новый виток. Каждое новое ответвление, надо сказать, вполне органично вписывается и гармонируюет с внутренним микроклиматом дома. Нелепо говорить о том, что для правильной усвояемости одних экранизаций первоисточник лучше читать до просмотра, для правильной усвояемости других — после. Нелепо говорить, что и вовсе нужно вкушать его в оригинале. Нелепо.

За тридевять земель, в некотором царстве, в тридесятом государстве жил-был плутократный единоличник, имевший древо истории, скелетов в шкафу и пару — тройку любовниц за стеной. Стоял февраль и трибунал. На этой почве и coup d`etat будет холоден и беспощаден. Следовательно, шведский стол был бы и попросту не целесообразен.

Неофиты? Преобразования и революции? Стоит лишь опираться на мысленные построения. И нет ничего правильного или неправильного. Трагический привкус же преодолен. Да и, собственно, здравый смысл говорит о том, что человек, который с несоизмеримым энтузиазмом, взваливает на плечи бремя треволнений и чужих забот, стоит дюжины речистых поэтов.

Картина во всех отношениях свою задачу выполнила. Де-факто, она grow up. А как прелестно здесь подают классику жанра. Повар не ограничился простыми продуктами, не побрезговав желтками яиц рух и рамбутаном, достигнув исполинских масштабов.

Ответственность и долг к столу.

Что такое Йом Кипур? Что означает козел отпущения и козел для Господа?

    ВОПРОС ОТ ТАТЬЯНЫ
    Не понятно, что за козел в жертву за грех народа описан в 16 главе книги Левитам и что такое козел отпущения? Зачем нужны были еще жертвы, если жертвы за свои грехи люди постоянно приносили в святилище?

В Ливитам 16 главе описан Йом Кипур - День Суда или День Искупления. В рамках этого праздника народ должен был сутки с вечера девятого дня до вечера десятого дня седьмого месяца смиряться, каяться в совершенных ошибках, а 10-го числа приносились жертвы, которые Вы упомянули в вопросе – козел в жертву за грех и отводился в пустыню козел отпущения . Дело в том, что в течении года люди могли забыть какие-то грехи, ошибки и просто не обратить внимания, что кого-то могли обидеть. То есть за какие-то ошибки люди в течение года могли не принести жертву. А во время дня смирения это вспоминалось. Последний козел приносился в жертву за все грехи народа, за которые по разным причинам жертвы ранее не были принесены. Также было и со священниками. За них в Йом Кипур приносился телец, ведь и они в течение года могли ошибаться не принося за это жертвы. Ниже я опишу Йом Кипур более подробно.

Жертва за грех – Хатат

Из текста Библии следует, что кровь является символическим носителем греха

«Душа тела в крови, и Я назначил ее вам для жертвенника , чтобы ОЧИЩАТЬ ДУШИ ВАШИ, ибо кровь сия душу очищает» (Лев.17:11)

Получается, что все жертвенные животные, убиваемые на жертвеннике, были «носителями» грехов людей, являясь прообразами Христа. Перед тем, как принести жертвенное животное в жертву, человек исповедовал над ним свой грех и возлагал свои руки на живое существо как бы перенося на него свой грех.

Последний козел в году, убиваемый в Йом Кипур, назывался «для Господа».

«И приведет Аарон (Первосвященник) козла, на которого вышел жребий для Господа , и принесет его в жертву за грех » (Лев.16:9)

Этот козел «для Господа» был жертвой за грех (в оригинале Хатат), как многие другие животные, приносимые в жертву за грех в течение года в храме. В Левитах 16 главе он так конкретно и называется Хатат – жертва за грех. В законе Божьем четко прописан обряд принесения Хатат (жертвы за грех). Это описано 4 главе книги Левит. На жертву возложением рук перекладывался грех, ее убивали,

«Если же кто из народа земли согрешит по ошибке и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и виновен будет, то, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть приведет он в жертву козу (козла, тельца, овна, горлицу в зависимости от материального состояния человека) без порока за грех свой, которым он согрешил, и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколют в жертву за грех…» (Лев. 4:27-29)

Тук (жир) жертвы за грех сжигали на жертвеннике, а мясо, кожу и внутренности выносили за пределы скинии и там сжигали.

«И вынет из тельца за грех (или другого животного) весь тук его … и сожжет … на жертвеннике всесожжения; а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его, … пусть вынесет вне стана … и сожжет его огнем на дровах» (Лев. 4:8-12)

Если посмотреть внимательно на 16 главу книги Левит, то там мы увидим те же действия по отношению к козлу «для Господа» , который, как мы увидели, так и назван «жертвой за грех» . А значит, на этого козла, также как на жертву за грех, конечно по закону Божьему должны были возложить руки, перекладывая на него грех.

Причем, те же действия (как с Хатат - жертвой за грех) были и по отношению к тельцу в день Йом Кипур. Он в тексте Левит 16 главы также назван Хатат - жертвой за грех.

«И приведет Аарон (Первосвященник) тельца в жертву за грех за себя, и очистит себя и дом свой , и заколет тельца в жертву за грех» (Лев.16:9)

Внимание: именно кровью тельца и козла для Господа очищалось святилище и народ, а не только кровью козла. Отмечу, что на этом не часто богословы акцентируют внимание. Чтобы понять, что происходило в храме в День Йом Кипур, нужно проследить весь путь греха.

Цепочка движения греха в течение года выглядела следующим образом: сначала согрешивший человек перекладывал грех на животное через возложение рук. Живое существо, называемое богословами заместительной жертвой, как бы принимая наказание человека за этот грех, было убиваемо.

Затем было 2 варианта , что описано в законе Божьем.

  • 1. Если жертва была за весь народ или священника, то ее кровь вносилась в святое храма и кропилась на завесу Святого святых и на жертвенник благовонных курений

«Возьмет священник помазанный, крови тельца и внесет ее в скинию собрания , и омочит священник перст свой в кровь и покропит кровью семь раз пред Господом пред завесою святилища; и возложит священник крови пред Господом на роги жертвенника благовонных курений, который в скинии собрания » (см Лев. 4:5-7, см также весть отрывок Лев. 4:1-21)

  • 2. Если жертва была за отдельного человека, то мясо жертвы за грех съедал священник, символически принимая на себя этот грех и нося его до Дня Йом Кипура. Кровь этой жертвы не вносилась в святилище после жертвоприношения.

«Почему вы (священники) не ели жертвы за грех на святом месте? ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их пред Господом» (Лев.10:17, см. также Лев. 6:25-30)

О человеке, приносившем жертву, написано конкретно, что он сразу очищался от греха и прощалось ему:

«Так ОЧИСТИТ его священник от греха, которым он согрешил, и ПРОЩЕНО будет ему» (Лев. 4:35)

Что происходило в храме (скинии) в Йом Кипур

А в День Искупления, то есть Йом Кипур, приносилось несколько жертв. Поэтому этот особый день в оригинале называется не Йом Кипур, а Йом аккипурим (с окончанием им множественного числа), что дословно переводится примерно как День переносов вины или точнее День переносов ответственности за грехи. Первосвященник должен был занести кровь последних двух жертвенных животных (тельца и козла «для Господа» ) прямо в присутствие Божье - Святое святых храма и покропить на ковчег, в котором хранился закон Божий. Это был единственный в году случай, когда Первосвященник мог войти в Святая святых святилища.

Таким образом, через этот обряд грех всего народа попадал в Йом Кипур перед лицо Божье: кровь тельца символизировала грех, снимаемый со всех священников (их личный грех, за который они по какой-то причине не принесли жертвы, и грех людей, который они приняли на себя, съедая мясо жертв за грех в течение года) и кровь козла за грехи всего народа (грехи, за которые люди не успели или не смогли принести жертвы в течение года). Таким образом в конце года в Йом Кипур кровь тельца и козла для Господа попадала к Богу в Святая святых храма и соприкасалась с Его законом, который находился в ковчеге завета на каменных скрижалях и в свитке. Получалось, что ВСЕ ГРЕХИ ВСЕГО НАРОДА ЗА ВЕСЬ ГОД «попадали» на закон!

Когда согрешали в течение года священники, общество и отдельные евреи, то они обязаны были приносить жертвы. Так с них грех снимался, но не соприкасался с самим законом! А в Йом Кипур ВСЕ грехи «собирались» – одни на голове тельца (грехи священников и грехи людей, жертвы за которые уже были принесены и носились на священниках, съевших мясо), другие (все остальные грехи) на голове козла «для Господа» .

Согласно 16 главе книги Левит Библии, именно в тот момент, когда справедливое требование закона Божьего удовлетворялось – кровь, пролитая за грех, падала на символ Божьего закона – ковчег, народ окончательно очищался от грехов, совершенных за прошедший год.

«И заколет козла В ЖЕРТВУ ЗА ГРЕХ ЗА НАРОД, и внесет кровь его за завесу, и сделает с кровью его ТО ЖЕ, ЧТО ДЕЛАЛ С КРОВЬЮ ТЕЛЬЦА и покропит ею на крышку и пред крышкою, - и ОЧИСТИТ СВЯТИЛИЩЕ ОТ НЕЧИСТОТ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ и от преступлений их, ВО ВСЕХ ГРЕХАХ ИХ » (Лев. 16:15,16)

Затем Первосвященник этой же кровью очищал наружный двор храма, где стоял жертвенник для жертвоприношений.

Так очищались окончательно от грехов сами люди и храм, состоявший из помещения (Святого отделения и Святого святых) и храмового двора (где был жертвенник для жертвенных животных). И только после всех этих действий, символизирующих полное очищение народа и храма, приводился второй козел, называемый «для отпущения».

Козел отпущения, точнее, козел для Азазеля

«И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла» (Лев. 16:20)

По тексту этот козел в Синодальном переводе называется «козел для отпущения» . Переводчики имели в виду, что этого козла в отличие от первого нужно было отпустить. Но в оригинале Библии данный козел назван не козел отпущения, а козел для Азазеля. Азазель – это имя демона пустыни, в которого верили некоторые народы. А почему этот козел назывался для Азазеля? Дело в том, что после очищения народа и святилища на этого козла возлагалась ОТВЕСТВННОСТЬ за все грехи.

«И возложит Аарон (Первосвященник) обе руки свои на голову живого козла, и исповедает над ним ВСЕ БЕЗЗАКОНИЯ сынов Израилевых и ВСЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ их и ВСЕ ГРЕХИ их, и ВОЗЛОЖИТ ИХ на голову козла, и отошлет с нарочным человеком в пустыню» (Лев. 16:21).

Внимание! Козел для отпущения (для Азазеля) в оригинале НЕ назывался жертвой за грех (Хатат)! То есть второй козел символически принимал на себя НЕ грех, а ОТВЕСТВЕННОСТЬ за все грехи. Он мучительно умирал в пустыне от обезвоживания, а его труп потом растаскивали хищные птицы. Многие богословы уверены, что этот козел был символом того, как в конце времени ответственность за грехи мира будет возложена на истинного виновника греха – на сатану. Это описано в последних главах книги Откровение Библии.

В земном храме после дня Йом Кипур начинался новый год. А в конце времени нашу планету ждет реальный Йом Кипур, когда Земля навсегда очистится от греха. О символизме иудейских праздников я писал в книге “Познакомьтесь с Богом Библии” в главе «

Valery Tatarkin
E-mail: [email protected]